2011年7月20日水曜日

日本人に捧げる歌

福島原発のようなこんなひどい目にあっても、国民の70%しか原発反対しないことに世界は驚きをもって見ています。
(ドイツ、イタリアでは自国で起こった事故でもないのに90%が原発反対の意を唱えました。)
大規模なデモも起こらないし、暴動も起きません。
TVはそれを美徳として伝えます。
果たして、それは正しいことなのでしょうか。

ドイツやスペインで市民の声が通りやすいのは、
不満があればデモを起こし、抗議の電話やメールを根気よく続けているからです。
残念ながら民主主義とはそのような抵抗を続けることで勝ち得られるもののようです。
(ドイツでは原発廃棄物をフランスに輸送しようとすると、必ずデモが起こります。
彼らは線路に自分の体を手錠で括り付け輸送列車の行く手を1週間も阻むことがあります。)

この曲はドイツでもそこそこ人気の曲です。
今の日本人に伝えてほしいと紹介されました。

Die Ärzte: Deine Schuld (your fault)

Were you already annoyed today,
Was it bad again today?
Have you asked yourself again,
why no one does anything?
You don't have to accept what doesn't fit you.
When you not only use your head to wear a hat.
It's not your fault that the world is how it is.
It would only be your fault if it stays that way.

Don't believe anyone who says that you can't change anything.
Those who say that are only afraid of change.
Those are the same ones who exclaim that things are fine the way they are.
And when you want to change something, you're automatically a terrorist.
(何か変えたいと思った瞬間、テロリストと呼ばれる。)
(確かに、資本主義や大企業を批判したり、今の流れを変えたいと言った人に共産党をすすめるとサヨクと言われる)
It's not your fault that the world is how it is.
It would only be your fault if it stays that way.
Because everyone who doesn't want to change the world is signing its death sentence.
Let us talk because in our beauty country...everyone is theoretically terribly tolerant.
Word don't want to move anything, words don't hurt anyone.
Let us talk about it. Discussions are okay...
NO!
Go onto the streets again, go demonstrating!
Cause who doesn't try to fight can only lose..
You voted for the ones who are making ass out of you.
So let them hear your voice because every voice (vote) counts!
言葉は何も動かさない。誰も傷つけない。
語ろう。ディスカッションでOKだ。
NO!
通りに出て、デモをしよう!
戦おうとしない者は失うだけだ。
私たちは私たちをバカにする人に投票してしまった。
そいつらに私たちの声を聞かせよう。一人一票持っているのだから。

It's not your fault that the world is how it is.
It would only be your fault if it stays that way.
 
ドイツのヒットラーは末期にこう言っています。
「国民が地獄を味わうのは当然の義務。我々を選んだのは国民なのだから」
せめて次の選挙では過ちを犯したくないものです。

0 件のコメント:

コメントを投稿